Вход для авторов
Корзина пуста

ЭЛЕКТРОННЫЕ КНИГИ ОТ АВТОРОВ

к общему списку книг

ДОЧЬ МАФИИ И ТУРГЕНЕВ

5 €

Автор: Бражникова-Geutebrueck Marina

Ограничения по возрасту: 12+

Краткое содержание

     По воле случая, на берегу Рейна, странным образом, встречаются: молодая русская художница, выросшая в окружении бизнес-элиты России, которую покинула в срочном порядке, после ложных обвинений в убийстве собственного отца  и ослепший немецкий певец, потерявший желание жить. Встреча эта, происходит в самые тяжёлые моменты жизни для каждого из них. Благодаря неисчерпаемому оптимизму молодой женщины, они оба возрождаются к новой жизни. После чего, их пути расходятся. Само собой разумеется, что каждый шаг в Германии, молодой женщины из России, был под постоянным наблюдением российских спецслужб.  

 И всё было бы гораздо проще, если бы не сложная, интересная, полезная, но временами невыносимо трагическая – история взаимоотношений России и Германии.


Отрывок из книги

Кристина поставила пустой бокал на стол, поджала под себя ноги, сидя на диване рядом со мной, и продолжила:

– Слушай и ты, Хуберт. Тебе это ведь тоже должно быть интересно... или я ошибаюсь?, –  Кристина, словно Хотела убедиться, не попросит ли Хуберт её и в этот раз, покинуть помещение?

– Мне тоже, важно, услышать правду из первых уст, мама. Только, если ты спустишь на Наташу исторических псов, мы немедленно перестанем слушать твою исповедь! Поняла?

– Да поняла я, Хуберт, поняла, – заверила его Кристина, вытирая покатившуюся слезу.

– Отец уходил на фронт. Как потом выяснилось, на восточный. Помню, как я прощаясь с ним, сидела у него на коленях и с восхищением разглядывала его военный костюм. В тот момент, я возлюбила нацистскую униформу. В ней, образ отца казался мне каким-то, сказочным. Для меня он был рыцарем, который побеждает зло и защищает слабых. Наконец, отец скрылся за дверью. Его начищенные до блеска сапоги, оставили неизгладимое впечатление чистоты намерений, близкого мне человека.

Скоро, однако, я возненавидела такие же, до блеска начищенные сапоги и униформу.

Мы, с мамой и маленьким братом, оказались у одного фермера. Однажды, в большом дворе фермерского дома, я увидела чудовищно измождённых людей. Они были очень худыми, с большими бородами и синяками под глазами. В рваной лёгкой одежде, несмотря на осенний холод. Они сидели на каменном полу, почти без движения.

Я взволнованно спросила свою мать: „Что случилось с этими людьми?“ Она ответила: „То же, что и с нами – война. Но им, меньше повезло...“ Во дворе находились русские пленные. В какой-то момент, пленники, глядя на мою маму, стали доставать железные миски и ставить посреди двора. Она немедленно удалилась, но скоро вернулась с большой кастрюлей, в которой сварила картофельные очистки. Как только, мама начала разливать эту горячую похлёбку в ёмкости, появились огромные, чёрные, начищенные до блеска сапоги и распинали тарелки по двору! Обладатель этих сапог – холёный немецкий офицер, в приказном тоне, заставил мою мать вылить содержимое кастрюли на землю!

С тех пор, я возненавидела нацистскую униформу, потому что никогда не забуду лица этих голодных русских мужчин!       

Однажды, раздался звонок в дверь. Я побежала открывать. У порога стоял мужчина, ничем не отличающийся от русских пленных, которых мне довелось лицезреть на фермерском дворе. Худой, бледный, оборванный, бородатый. Я очень испугалась. Он вошёл и сказал:

Я твой отец.